分卷阅读93(1 / 1)

加入书签

“我明白了,你弄到个好玩具,关起门来一个人享受。”安迪戴著墨镜,即使进了室内也没有摘去的意思。他问:“他好玩吗?”

“还不错。”唐纳德低声说,尽量不选择那些感官刺激强烈的字眼,因为他很清楚同伴一旦兴奋起来会发生什麽事。

“我可以加入吗?”安迪平静地问,就像在征询是否可以参加一个轻松愉快的集体派对。

特瑞听到这句话时,原本要失去的意识又回来了。他睁大眼睛望著这个穿著黑夹克,看起来像个恐怖分子的男人。如果他们两个轮番上阵,特瑞认为自己必死无疑,将来的某一天他会被人发现保持著一种古怪莫测的姿态死在某个角落。这个恐怖念头使他完全崩溃了,但是有人和他一样不希望此类事件发生。唐纳德适时阻止了同伴,他说:“安迪,你别在我家弄这些,我才刚搬来不久,地板都是新的。”

安迪走到特瑞身边,伸手抽动了一下扫帚,又左右转动,接著对唐纳德说:“我有个好主意。”

“老实说,你的主意通常都不怎麽好。”

“我们带他去外面。”

“你疯了?”

“别激动,我们又不是没那麽干过。这很刺激,开车去山区,把他弄到草丛里,没有门和窗户,谁都有可能会看见。”

“所以我说你疯了。”

“你不同意的话我们只好在这里干,我可能会弄脏你的客厅。乔尼,你得记住,我们是搭档,而他只不过是玩具。并且他看到你了,你还指望他守口如瓶?”

唐纳德皱著眉想了很久,他有点痛恨这个同伴,但同时又对他束手无策。

“好吧。”最终他妥协了,问安迪,“要怎麽做?”

“先把他弄下来。”

唐纳德照做了,他解开椅背和扶手两边的绳子把特瑞放到地上。特瑞已经失去挣扎的力量,只能轻微地对他们强有力的行动稍微做一两下象征性的反抗。安迪抓住他的双腿分开按住,唐纳德压著特瑞的背部把双手拧到後面捆起来,这件事他始终做得很完美。

安迪问:“你有些什麽好东西?”

“比方说?”

“我们以前常用的那些玩具。”

“你又让我想起伤心事了。我搬家时把什麽都弄丢了,你现在就要吗?”

“来给我们的玩具一点快乐,行刑前不给犯人快乐是不人道的,去找替代品。”

“能用什麽替代品。”

“发挥你的想象力,笨蛋。”

唐纳德骂骂咧咧地翻箱倒柜,在厨房的储藏柜里找到一袋核桃。

“也许是个好主意。”他喃喃自语,也有些兴奋起来,转身问,“这个怎麽样?”

“很好。”安迪说,“我喜欢形状不规则的东西。”

他拿了一个较大的往特瑞张开的双腿间塞进去。唐纳德一边递给他一边问:“要几个?”

“那得看他需要几个。”

塞了四个後,已经无法再往里面塞了,特瑞有气无力地在地上痉挛,安迪用手指试了试,确实已经填满了。他用尼龙绳从特瑞下面穿过,比了一下长短,在入口处的地方打了个结,再把这个大大的绳结按进刚刚塞满核桃的双股间用力勒紧,特瑞发出野兽一样的哀号,安迪将绳子在他腰部绕了几圈,最後和捆绑手臂的绳子紧扎在一起。他拍了一下特瑞的屁股,把他分开的双腿并拢,开始捆他的脚和膝盖。

“去把袋子拿来。”

唐纳德愤愤不平地听从指挥。他知道安迪在兴头上,所以没有违逆他的意思。唐纳德从储物柜里找出一个装杂物的塑胶袋子。

“这看起来简直像是装尸体用的。”安迪的活干得差不多了。特瑞已经像一件完整无缺的包裹一样被封好,安迪往他嘴里塞了两个核桃并用胶带封死,他和唐纳德两人抬起玩具娃娃装进塑胶袋,又在外面捆了几道。

“把他抬上车去。”安迪指手画脚,唐纳德与他合力把这个有微微小动作的袋子抬起来,放进停在外面的车子後备箱里。

“带好水,还有便当。”

“这又不是去野餐。”

“为什麽不?乔尼,想想这多有趣?别人都在上班,而我们开著车去野外举行一个特别的野餐会,我甚至准备好了道具。”

唐纳德从冰箱里取了两瓶水和一些三明治,他们坐上车,安迪从储物盒里拿出一样东西。一个类似麻袋的小袋子,上面开了两个小洞。

“这是什麽?”

“面具。”安迪发动车子说,“就像祖迪亚克,刽子手的专利。”

“希望你说的不是我想到的那个。”

“就是他。这世上只有这麽一个人。他可以在任何地方杀人,没人认识他。在公园里,在大学边上,甚至就在路边。他和警官们玩游戏,但他们抓不住他。六十年了,他成了一个谜。面具是个幸运物。”

唐纳德摆弄著手里的面罩问:“你要我戴这个?”

“我们都得戴。你不是喜欢那个折磨王子的故事吗?让刽子手来结束王子的性命,即使有人看到,他们也说不上来究竟是谁干的。”

唐纳德把袋子套到头上,忽然说:“安迪,我又开始喜欢你了。我第一次觉得你出了个好主意。”

第八章志愿者

特瑞.斯坦利是在温斯特山区的一片开阔地里被找到的。一位遛狗的妇女经过那里发现两个男人正在强暴他,他们带著刀子。女士惊恐万分地报了警,而警方赶到时施暴者已经逃走了。特瑞全身都是淤青和血迹,被捆绑的地方出现了青紫,嘴里含著大量液,直肠里也是。最糟糕的是他们往他胸口刺了一刀,弄伤了他的肺。这导致特瑞在凶手逃跑後没有立刻死去,而是痛苦地活了两个小时。

杰米赶到医院时已做好了充分准备,但他仍然被眼前的一切吓住了,不断低声说:“上帝,他们怎麽能这麽对你?”

特瑞的眼睛已经不会再睁开了,而他能够闭上眼睛也完全是由於医生的帮助。

“很抱歉,他在送来的途中就已经死亡了。”

“他不该这麽死的,我是说,我要杀了那群狗娘养的畜生。”杰米对著墙壁打了一拳,痛苦地捂著脸在走廊的座位上坐下。他不只需要发泄,而且需要冷静。麦克不太确定杰米在想什麽,有可能他在构思一个计划,一个完美计划能把凶手找出来替特瑞报仇。但这很显然超出了他的能力范围内,他会使整个事件漏洞百出并以失败告终。

麦克走到走廊尽头的自动贩卖机,当他回来时,递了一杯热咖啡给这个悲伤的年轻人。杰米把自己埋在海盗船长似的胡子里,失去方向,憔悴不堪。麦克在他身边坐下,杰米接过咖啡伸手揉著两腮,试图恢复神找回理智。

↑返回顶部↑

书页/目录