分卷阅读286(1 / 1)

加入书签

过城市,没有音乐,没有凌晨新闻,没有更多对话。

第6章.画像

这位先生大约三十五岁左右,穿著件红黑格子的棉布衬衣,袖口和手臂上染著黄黑色的油污,身上散发出一股海鱼的气味。他面容疲倦,脸颊瘦削,但四肢十分有力,坐在这张并不太舒服的凳子上大约有两小时,来来往往的人让他感到十分紧张和焦虑。

“肯特先生?”

“是。”听到有人叫他,托比.肯特把双手放在膝盖上搓揉了一下,似乎想站起来,但是因为面前的人递给他一杯热咖啡而又打消了这个念头。

“谢谢。”他说。

“吃过早饭吗?”

“还没有。”托比老实回答,“什麽时候能开始做笔录?”

“很快。”对方说,“马上就开始,你想吃一个百吉饼吗?这是给塞缪尔警官买的,可以分给你。”

“好的,谢谢。”

“别客气。”於是对方又递来一个纸袋,里面有几个夹著烟肉、洋葱和蔬菜的百吉饼。托比咬了一口,他确实饿了,经过一晚上的码头工作,这个时候他应该在家享受妻子为他端来的一份炒蛋和热狗香肠,而不是在陈旧阴暗的警局里等待那个什麽迟迟不见人影的塞缪尔警官。

“味道怎麽样?”

“真不错,但我更喜欢奶酪。”

对方笑了笑说:“谁不喜欢呢?”这位友善的陌生人没有穿警服,只穿著件蓝色宽大的带帽衫,看起来像个大学生。

等到托比吃完整个百吉饼,喝掉最後一点咖啡时,传说中的塞缪尔警官终於向他们走来。他是个胡子拉碴的男人,穿一件旧牛仔布衬衫,外面套著棕色夹克,一边走一边摸著自己的後脑勺,正试图把凌乱浓密的头发弄得整齐一些。托比看到他另一只手上拿著块记录板,一支红黄相间的铅笔夹在铁夹上,当他走到门口时因为注意力全都在後脑勺上,所以和迎面而来的金发女郎撞了个满怀。

看到撒了一地的纸和断成两截的铅笔,警官先生做了个十分无奈的手势。

“奥斯卡,你的魂丢了吗?你这个星期睡了几小时?”

塞缪尔警官捡起地上的记录板,把断了的铅笔丢进垃圾桶,又搔了搔脑袋,这个动作引来了在场更多人的不满,托比更是忧心忡忡。十分锺後,他坐在奥斯卡.塞缪尔警官的办公桌对面,显得比刚才在走廊上更紧张。

“托比.肯特先生。”

“是的。”

“我叫奥斯卡.塞缪尔,这位是彼得.菲利克斯。”

托比拘谨地向两人行注目礼,奥斯卡说:“今天是你报的案吗?”

“是的。”

“当时你在干什麽?”

“我在码头工作,早上有一批货物要出港。”

“你听到了枪声吗?”

“是的。”

奥斯卡打了个哈欠,彼得轻轻咳嗽希望他注意形象,尽管他不能代表整个警界,但毫无疑问在这位目击证人心中已经留下警察都是敷衍了事的坏印象。奥斯卡又开始找他的马克杯了,他的宝贝杯子在一堆废纸下面,倒扣著,杯口在桌面上留下一个可疑的圆圈。

“你听到了枪声。”他迷迷糊糊地用食指和麽指捏住自己的下巴,“然後呢?你看见了什麽?”

“我看见街上停著两辆车,一辆铁灰色的bmw,还有一辆黑色雪铁龙。bmw车里的人刚钻出来,脑门就被击中,扑通一声掉进海里,另外那个被压在车上的人後脑勺中了一枪。”托比的脸涨红了,不仅仅是害怕,还有一点紧张和刺激。他感到自己的脚跟抬了起来,离开地板,脚尖的力量支撑著他的膝盖。尽管坐在椅子里,还是忍不住双腿直抖。

“他的脑袋上飞出一块,也许是骨头,或是肉块,血喷洒在车窗玻璃上。”

“你看到凶手了吗?”

“是的。”

“凶手是一个人?”

“不,两个。黑色雪铁龙车里还有一个,穿著黑衣服,可是因为车停在对面的街上,我没有看清他的长相。”托比显得很遗憾,犹豫了一下,似乎在集更多回忆,毕竟事情发生才不过两小时,他搜肠刮肚地寻找有用的信息。托比可能没有意识到自己正下意识地对奥斯卡和彼得表现出一种好市民式的讨好,作为一个平凡的码头工人,他很少有机会成为一起凶杀案的重要证人。

“我还能做些什麽?”他说完了一切,甚至有些失落。

“呃。”奥斯卡拨弄著杯子,记录板上一个字也没留下,很显然,这是一起永远破不了的案子,警方不会花太多时间去调查。托比报案後他去看了一眼现场,然後回来睡了两个小时。最近他正在没日没夜地调查几件少女失踪案,比起职业杀手们的业内竞争,那些姑娘的下落更需要投注力。

等海里的尸体打捞上来再说吧,奥斯卡想。这又是遥遥无期的事了。他看了托比一眼,後者也正满心期待地看著他。

“谢谢你的帮助。”奥斯卡公事公办地说,“肯特先生,你可以回去了,我们记录了你的联系方式,如果有需要还会来找你的。”

“警官先生,难道你不想要一张通缉令吗?”

“通缉令?”奥斯卡不太确定地重复了一遍,然後说,“哦对,一张通缉令,我们会做的。”

这回连托比都看出了他的敷衍了事,这让他感到有些气愤,他从一个木讷的工人摇身一变成了慷慨激昂的演说家,把从电视剧里看来的那一套指手画脚地照搬过来:“对啊,一张通缉令,一幅凶手的肖像,从一个有各种五官图样的电脑里拼凑出来,然後再和全世界的罪犯作对比,这样就能很快抓住他了。”

彼得捏住自己的鼻子,以一种正要打喷嚏的姿势偷偷发笑。奥斯卡向他瞪了一眼,托比自信地说:“我可以描述其中一个凶手的模样,我看得很清楚。”

“好吧。”奥斯卡说,“但是我们没有那种可以拼凑五官的电脑,你可以把你能想起来的特征告诉彼得,他比电脑好用多了。”

“是吗?”托比将信将疑地看了看坐在一旁的年轻人。

“相信我,作为凶杀组的探员,我们通过彼得的画像抓住过很多人,这个月就有六起谋杀案。两个地下帮派的小混混,一个药店老板,一个货车司机,一个退役棒球队员还有一个午夜嫖客。”

托比仍然抱著怀疑态度:“可我怎麽从来没见过你们发的通缉令?”

奥斯卡仍在对付自己乱糟糟的头发,托比

↑返回顶部↑

书页/目录